而且。。。。。。这怎么没有头啊!?
云桉突然意识到大事不妙。手指上滑再上滑,突然看见指示条堪堪滑到一半,傻眼了。
赫凯是发了篇论文给她吗!?
然后她又想到,不对她没有电脑!?她那什么敲字!?用手机敲得敲到驴年?
啊啊!
她赶紧撤回那句“明天给你”。
“抱歉,消息发出已超出两分钟,无法撤回。”
云桉:T_T
**
云桉就这样,一直想着这篇“论文”度过了又一个下午。
连交班时,云桉还是kiki提醒才记得把围裙解下来。
Kiki关切道:“外面雨那么大,你先在店里待着吧,要是饿了我房间有吃的。”
云桉却还想着赫凯要的译文。性格里的要强在作祟,但看看窗外,这雨大得仿佛走出去就能被淹死。
云桉郁闷地皱皱眉。
不过就算没下雨,她又去哪里找电脑呢。她还未成年,网吧也不去了。
不管了,云桉点开赫凯给的推文,回到她没看明白的那一段。
“ThisBOOSTfeaturesanupperposedofwhiteandblackPrimeknitwithasubtletrastingoffwhitestreak,mirroreduniquemark,distinctterstitg,aab。
Asemi-translutrubberoutsoleandTPUsidewallscreateastrikingeffectwhileprovidingsuperiortra。TheBOOSTmidsoleutilizesadidas’innovativeBOOSTteologytocreateadurable,shock-resistant,andresponsivesole。
。。。。。。。”【2】
云桉一念一顿地看完,磕磕绊绊。她的英文虽好,词汇量也大,却架不住这文章里一溜水的专业词汇。
Primeknit是组合词还是什么?TPU又是什么的缩写?BOOST在这里也是缩写吗?
云桉无比后悔,和赫凯夸下海口说自己明天给他,结果这翻译的难度比她想象的要大。
她叹了口气,解下发圈,扎了个利落丸子头,保证视野不被碎发干扰,然后拿出纸笔,她只有一台手机,还很卡,来回切应用等的时间比查的时间都长,所以她只能先把不会的单词抄纸上,然后再集中查询。
就这么一眨眼,时针从六点拐到了九点。原本新扎的笔挺丸子头也渐渐松垮下来。
云桉看着满满一张A4纸,从上到下速览,很快记住大半。
原来Primeknit真的是组合词。
电子词典并没有对它的解释,她还得花时间百度。这是一种鞋面处理的技术,能把鞋面与鞋帮无缝编织在一块,完全抛弃了原有的内衬支撑框架,使鞋子更灵活。
云桉看着解释,第一次利用外语不是为了考试,而是接触了一些行业,往里窥见其中的门道,心里有种难以名状的神奇感。
Kiki推着门进来,见到云桉,讶异道:“呀,你不会一直在这吧?”
“嗯。”
“都几点了?你吃东西了吗?”
原本还没什么的云桉被kiki这一问,肚子忽地就扁了。云桉摇摇头,“还没有。”
“那赶紧去楼上小厨房自己煮点。”
“不了”,楼上小厨房是给旅客用的,云桉这种乖乖女自然遵守纪律,“我出去找个店吃。”
Kiki止住她,“还出去?现在的雨下得比下午的还大。”
云桉望向窗外,突然一道闪电劈过,紫红电光映亮了半片天空与她的侧颜。
“轰隆!”
云桉的丸子头抖了抖,这是哪位神仙在做法,“那我去和林姨说一声。”
Kiki:“这有什么好说的,九点林姨早睡了,而且林姨肯定也不会说你,赶紧上楼,冰箱上有一箱方便面,里格有一盒鸡蛋,橱柜里的调料都是我的,随便用,下面条会不会?”
会是会。
云桉为难,“会不会不好,小厨房都是给过夜的人用的。”
Kiki似是好笑,“又没人知道,而且你是要做满汉全席吗,就只是一碗面条啊,又不用多少油多少电的,别那么死板。”
云桉被kiki半说教半逗,不好意思小声道:“我就是过意不去嘛。”她想了想,又说:“要不我办个入住好了。”
Kiki嘿地一声板起面孔,“你这人,这还变本加厉了是吧,你这性格以后得吃多少亏。。。。。。”
“不是不是,是我还没忙完,还得待一会。”云桉连忙打断,“这雨一时半会也停不了。”然后又撒娇似地靠在Kiki肩膀,“不过我没带身份证,麻烦你通融通融哦。”
Kiki没好气地嗔了云桉一句,望向窗外确实风雨不减,“行吧,那么晚你一个女孩子回家也不方便,记得告诉爸爸妈妈。”
云桉应了声,却还抱着kiki的胳膊不撒手,嘴巴甜得很,“姐姐,要不我也给你煮一碗?”
“我可不吃宵夜,我不像你们年轻人吃什么都不胖。”kiki说:“到了姐姐这个年纪,新陈代谢直线下降,晚上喝口水第二天都肿成胖子。”
“哎呀你就吃嘛。”云桉摇人,她拉长话语:“我煮面条很好吃的。”
“诶诶,停停停!”Kiki止住突然挂人身上的云桉,“你这怎么还逼人吃了,咋啦。”